一個(gè)人的報(bào)社:半個(gè)世紀(jì)的活字印刷
日本秋田縣上小阿仁村,有一家小小的報(bào)社,身兼記者的加藤隆男,堅(jiān)持活字印刷近50年。排滿A3版面的報(bào)紙,需求13000個(gè)3毫米的活字。為報(bào)紙寫(xiě)詩(shī)的詩(shī)人84歲,派送員也曾經(jīng)81歲了。關(guān)于他們來(lái)說(shuō),這就是生存的意義。
紀(jì)錄片《一個(gè)人的報(bào)社》視頻(字幕:iko-team字幕組 )
在日本秋田縣上小阿仁村,有一家小小的報(bào)社。而上小阿仁村是一個(gè)山林掩蓋率約九成的村莊。50年前,這里的人口數(shù)超越6000,而如今只是一個(gè)大約有2500人的小村莊。由于人口老齡化嚴(yán)重,村子里每?jī)蓚€(gè)人中就有一個(gè)人年歲在65歲以上。
就是在這樣的一個(gè)村莊里,竟然存在著一個(gè)連招牌都沒(méi)有的小報(bào)社。報(bào)社里獨(dú)一的員工加藤隆男,今年曾經(jīng)80歲,擔(dān)任采訪、撰稿、印刷等全部工作。曾經(jīng)支持起整個(gè)日本印刷文化的活版印刷,如今卻只剩他和這個(gè)小報(bào)仍在堅(jiān)持。運(yùn)用如今曾經(jīng)見(jiàn)不到的鉛制活字,作為周刊,每周日發(fā)行的《上小阿仁報(bào)紙》曾經(jīng)有了50年的歷史。
上小阿仁報(bào)社在最繁榮的時(shí)分,曾有6名員工,發(fā)行量到達(dá)1500份。而如今卻只要400份的訂閱量,也只剩高齡的加藤隆男一個(gè)人在堅(jiān)持。他眼含淚光、卻非常堅(jiān)決地說(shuō)道:“活版印刷就快走到止境了吧。就算真完畢了,我一個(gè)人,也要繼續(xù)印下去?!?
排滿A3版面的報(bào)紙,需求13000個(gè)3毫米的活字,每周耗時(shí)3天。一個(gè)字一個(gè)字挑出來(lái),再停止排版。印刷終了后,再一個(gè)字一個(gè)字放回原處。這樣的工作量關(guān)于加藤隆男而言,無(wú)疑是難以接受的。他也這樣說(shuō)道,沒(méi)有閑暇的時(shí)間,就連感冒的時(shí)間都沒(méi)有。這家小報(bào)社,已然成為了加藤隆男的人生。但是,投入了這樣全部心血的報(bào)紙,訂購(gòu)一個(gè)月只需破費(fèi)400日元(約合錢21元),維持生計(jì)都很艱難。
在《上小阿仁報(bào)紙》上用筆名“紅草子”連載詩(shī)歌的福岡絹,現(xiàn)往常也曾經(jīng)84歲高齡。固然說(shuō)著只是把腦中的東西寫(xiě)下來(lái)圖樂(lè)而已,但這項(xiàng)看似不起眼的工作卻曾經(jīng)成為了福岡絹的肉體支柱,和活下去的意義。
除此之外,令人愈加難以想象的是,《上小阿仁報(bào)紙》的配送工作竟然是由一位81歲、拄著拐杖的老人來(lái)?yè)?dān)任的。老人名叫佐藤哲江,在40年前,前一任配送人分開(kāi)之后,她便接任至今。秋田縣,冬天降雪多,老人在配送時(shí),會(huì)把報(bào)紙放在外套中維護(hù)好,以免被雪沾濕。在收到報(bào)紙的當(dāng)天,她便會(huì)不顧天氣要素,拄著拐杖出門派送。若是問(wèn)她緣由,她會(huì)這樣通知你:“由于肩負(fù)著義務(wù)啊?!?
這家不起眼的小報(bào)社關(guān)于他們而言,只需還有人等候,就會(huì)不斷存在。
本文由重慶名片印刷采集